Бюро переводов «ТрансЕвропа» подарит 30.000 руб. лучшему переводчику
В рамках конкурса, который состоится 2 декабря 2013 года, на сайте будут выложены задания для участников. Информация с подробными условиями конкурса, сроками подведения итогов и порядком награждения появится в разделе «Конкурс» на сайте бюро http://transeurope.ru/konkurs.
Победитель, чей перевод жюри признают лучшим, получит 30.000 руб. Перевод победителя и интервью с ним будут опубликованы на сайте бюро после подведения итогов. Переводчик, занявший второе место, получит 10.000 руб. Призеры и авторы хороших переводов получат возможность сотрудничать с компанией «ТрансЕвропа» и регулярно получать задания на письменный перевод.
В состав жюри конкурса вошли известные переводчики и эксперты:
- Андрей Лисянский, член совета директоров, «Банк корпоративного финансирования»; партнер компании I2BF Global Ventures.
- Инна Гельфгат, адвокат адвокатской конторы «Раппопорт и партнеры».
- Анна Балицкая, старший менеджер отдела маркетинга, Antalis Russia.
- Ольга Сидорова, старший дилер, FOREX CLUB.
- Николай Дупленский, вице-президент Национальной лиги переводчиков, синхронный переводчик.
- Яков Фоменко, синхронный переводчик, переводчик министров обороны РФ 1995-2003 г.г.
- Крейг Мархам, руководитель отдела маркетинга, Constellation Energy Ltd.
- Джастин Танер, юрист, Конгресс США.
Подробнее о конкурсе: http://transeurope.ru/konkurs.
Отправить комментарий
18.11.2025 в 13:16Что не нужно писать в резюме? Слова, которые не стоит указывать
15.11.2025 в 16:38В Яндекс требуется специалист по переоформлению заказов
05.11.2025 в 12:11Сколько максимум можно заработать на фрилансе? Результаты опроса фрилансеров
06.10.2025 в 22:06Промокоды в Нетологии: скидки до 55% на обучение в 2025 году
