Кадров
  • Новости
  • Статьи
  • Новичкам
  • Профессии
  • Вопросы
  • Фрилансеры
  • Биржа
  • Помощь
Регистрация / Вход
Главная / Новости / Лучшему переводчику – ноутбук ASUS N56vz за 38.000 рублей!

Лучшему переводчику – ноутбук ASUS N56vz за 38.000 рублей!

12 ноября 2012 года ровно в 12:00 по Москве на сайте бюро http://transeurope.ru/ появится раздел «Конкурс», в котором будут выложены два задания объемом 2500 знаков каждое и короткая анкета.

Задания будут следующие:

  • Перевести текст с русского на английский по тематике нефтесервисные услуги, добыча и транспортировка нефти и газа, освоение шельфов.
  • Перевести текст с английского на русский по тематике развитие карьеры, HR.

Перевод необходимо выполнить в течение суток и до 12:00, 13 ноября 2012 года отправить переведенные тексты, анкету и резюме с указанием контактных данных на адрес contest@transeurope.ru.

Готовые тексты будет оценивать жюри, в составе которого – опытные переводчики и эксперты:

  • Боян Шоч, шеф-редактор по корпоративным коммуникациям компании RPI.
  • Андрей Таркин, переводчик-синхронист (TNK-BP, Газпром, Schlumberger, Society of Petroleum Engineers, Каспийский трубопроводный консорциум). Общий стаж работы переводчиком – 25 лет. Член Национальной лиги переводчиков РФ.
  • Павел Никитин, старший переводчик журнала «Наука и техника в газовой промышленности».
  • Мэт Кокер, специалист департамента буровых работ компании Maptek Oil Services, Ltd.
  • Рой Филлипс, руководитель отдела дистанционного обучения Oklahoma State University, технический писатель, редактор.
  • Ирина Быкова, карьерный коуч ADECCO Group.
    Анна Тимор, старший переводчик HR-департамента компании FOREX CLUB.
  • Ирина Крыкова, доцент кафедры лексикографии и теории перевода факультета иностранных языков и регионоведения МГУ им. М.В. Ломоносова, кандидат филологических наук.

Победителей объявят 17 декабря на сайте http://transeurope.ru в разделе «Конкурс».

Лучший переводчик получит ноутбук ASUS N56vz, который вручат победителю до 25 декабря. Если победитель не сможет приехать в Москву – приз доставят в город, где живет переводчик.

 

ноутбук ASUS N56vz

Приз за второе место – видеокамера SONY HDR-CX360E.

 

видеокамера SONY HDR-CX360E

Бюро не скрывает, что лучшие переводчики по итогам конкурса получат приглашение на работу в бюро. Компания заинтересована в постоянном сотрудничестве с опытными фрилансерами, выполняющими сложные переводы на высоком профессиональном уровне с соблюдением сроков. Если Вы – именно такой специалист – участвуйте в конкурсе и выиграйте главный приз.

Просмотры: 972
Автор: Сергей Антропов (KadrofID: 5)
Добавлено: 15.10.2012 в 00:00
Комментарии (0)

Отправить комментарий

Это интересно

02.09.2025 в 20:33Копить или тратить? Фрилансеры ответили, что они делают

20.08.2025 в 16:53Зарплаты в ИТ в 2025 году снова выросли: медиана превысила 182000 рублей

14.08.2025 в 21:40Колл-центр Voxys набирает операторов на удаленную работу

30.06.2025 в 19:3589% фрилансеров готовы поменять профессию ради более высокого заработка

Консультации

Почему нельзя прикрепить готовое резюме с сайта РАБОТА РОССИИ ?
1 ответов
Как найти сотрудников?
1 ответов
В списке профессий нет инженера-конструктора
1 ответов
Хочу найти писателя
2 ответов


  • Новости
  • Статьи
  • Новичкам
  • Профессии
  • Вопросы
  • Фрилансеры
  • Биржа
  • Помощь
  • О сайте
  • Правила для работодателей
  • Пользовательское соглашение
  • Политика конфиденциальности
  • Поиск по сайту
  • Служба поддержки
  • Что такое фриланс?
  • Как стать фрилансером?
  • Каталог профессий
  • Биржи фриланса
  • Вакансии для фрилансеров
old.kadrof.ru
© 2006—2025 Kadrof.ru При цитировании, пожалуйста, ставьте ссылку на наш сайт