«Биржа переводов» ITrex.ru подвела итоги конкурса переводчиков
Первое место занял Сергей Долгопольский, приславший на конкурс работу «СМИ: надо дать возможность диалога между представителями мусульманского мира!». Второе место жюри присудило Антонине Онегиной за работу «Сэр Артур Квиллер-Коуч - Об искусстве стиля», третье - Валентине Шутиловой за работу «Черная легенда Испании». Победители получили цифровую технику и книги от «Биржи переводов» и спонсоров.
Жюри также присудило два специальных приза Ирине Шамариной за работу «Жесты: Язык тела и невербальное общение» и Алине Цепенюк за работу «Размышления о «Луне», к которой я стремлюсь».
Организатором конкурса переводчиков выступила «Биржа переводов» ITrex.ru. Работы принимались с 15 сентября до 15 ноября 2006 года. Целью конкурса было поддержать молодых переводчиков – специалистов в области художественного перевода. По правилам участники должны были прислать на конкурс любой собственный перевод текста, посвященного культурным особенностям стран.
Отправить комментарий
15.09.2025 в 10:35Белые списки сайтов у операторов: какие сервисы работают при ограничении мобильного интернета?
12.09.2025 в 19:02Бесплатный курс по digital-дизайну запустила Логомашина
08.09.2025 в 21:42Популярные книги лета 2025 года назвали в Литресе
14.08.2025 в 21:40Колл-центр Voxys набирает операторов на удаленную работу